留学生讲话中英夹杂很装?其实是控制不住自己啊

这背后的科学往往是复杂、违背常理的。事实证明,你离开多久并不是最重要的。与其他同在国外、说同样母语的人社交可能会弱化你的母语技能。创伤等情感因素可能是最重要的因素。 受影响不...

When Xi arrived, they cheered and surrounded him to wish him a happy new year. The president was more than delighted to chat. "My job is to serve the people," said Xi, also...

“My challenge is to become a catalyst for them to reach their full potential. I hope to help our teams in China to improve gradually. I would like their recognition to go past my level and reach that of the regional level in APAC and even beyond...

中国式:How to say? 美国式:How do you say this in English? Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

3. Have nothing to say for oneself 不打算说,也不想说,总之不准备向别人透露自己的想法~ 例:She doesn't have much to say for herself. 她自己无话可说。 4. Keep (yourself) to you...

更多内容请点击:留学生讲话中英夹杂很装?其实是控制不住自己啊 推荐文章